Плюсы:
На португальском языке лингвошокирующей фразой будет: В июле блинчиками объесться [In Juliо рidаrаs оhuеlоs]. На испанском: Черное платье для моей внучки [Трахе негро пара ми ниета]. На турецком: Характер каждого быка [Хер манд аныб хуюб]. На арабском: Семья моего брата — лучшая в стране [Усрат а%%й атъебифи биляди]. А теперь — ХИТ СЕЗОНА! На китайском: Грязно-серая лиса шаг за шагом возвращается в общежитие . [Х%й лю лю %удалено% ибу ибу х%й суши].
Минусы:
Решили сварщики отметить день рождения коллеги. И, чтобы не спалиться в рабочий день, они набили робу ветошью, привязали держак к руке и оставили чучело на высоте, создавать видимость рабочего процесса. Ветер дует, держак с электродом качается, чучело типа варит — ну а сварщики бухают. Выходит начальство из столовой, смотрят все нормально, все при деле. И тут от порыва ветра чучело сдувает с высоты 70 метров. Все начальство хватается за сердце, бегут к нему. Сварщик, видя это действо, спускается вниз, выкидывает чучело и ложится на его место. Прибегает начальство и видит — сварщик встает, отряхивается и говорит: Хер, я больше туда полезу!